紹介
基本紹介
白話字
台語Pe̍h-ōe-jī(白話字)是台語頭1 ê正寫法(chèng-siá-hoat,orthography),也就是完整、標準化ê書寫系統(writing system)。
受19世紀基督教新教影響,世間文字得tio̍h大發展,台灣也無lia̍h外。1865年英國長老教會宣教師來台灣,教台灣人學白話字。1970年馬雅各批信有寫講,tī打狗內門木柵教查某人學白話字,1日學6點鐘久。(資料來源:白話字的起源與在台灣的發展(陳慕真教授論文))
1885年發行台灣頭1份報紙「Tâi-oân Hú-siâⁿ Kàu-hōe Pò(台灣府城教會報)」(taⁿ改名做「台灣教會公報」)了後,白話字藉教會kap媒體傳播ê力量,得tio̍h發展ê機會。其他民間組織像「台灣文化協會」、「霧峰一新會」等等mā有chhui-sak beh全面tek普及化。
台語文學發展史資料庫(台灣文學館)內底寫講:「巴克禮創辦白話字報紙《Tâi-oân Hú-siâⁿ Kàu-hōe-pò》(台灣府城教會報),稱台灣新文學ê起點。」
白話字文獻是台語文獻內底數量上chē--ê,時間ùi清國時代到戰後,siáⁿ-mih款ê內容、文類lóng有。而且使用者真chē是一般社會大眾,m̄是文人。除了報紙,也有真chē作品、冊出版。
因為日本時代殖民者禁止咱發展ka-tī ê文字,戰後中華民國時代有全民義務教育了後,到taⁿ mā是殖民語文做教育主體,長期禁止、打壓白話字。所致,一般社會大眾根本m̄知影台語有文字、有文獻。
入門參考資料
影片
- 漢字之外—台語「白話字」ê世界/陳慕真
- 台語白話字是台灣新文學ê開基祖/蔣為文
- 台語白話字作家kap作品導讀/蔣為文
- 日本時代ê台語白話字文獻kap文學/陳慕真
- 戰後台語白話字文獻kap文學/陳慕真
- 戰後台語白話字ê文學發展/蔣為文
冊
- 探索台語白話字的故事(台灣文學館)
- 台語白話字文學選集(台灣文學館)
- 台灣文學ê金璇石──1920年進前台語白話字文學經典文選(成功大學台灣語文測驗中心)
- 白話字的起源與在台灣的發展(陳慕真教授論文)